
[賽后帖]??馬刺6人上雙紳士橫掃開(kāi)拓者 文班亞馬17+14+6帽 阿夫迪亞22分
雙方數(shù)據(jù)
馬刺(4-1):??怂?1分3板9助、尚帕尼19分7板3助、文班亞馬17分14板3助6帽、哈珀17分3板1助3斷、卡斯?fàn)?5分3板5助、瓦塞爾10分1板2助、凱爾登7分5板1助、科內(nèi)特5分3板3助、巴恩斯3分1板、比永博1板、沃特斯1板
開(kāi)拓者(1-4):阿夫迪亞22分3板3助、格蘭特12分1板1助2斷、威廉姆斯11分7板1助、西索科11分4板3斷、克林根10分5板6助、霍勒迪8分6板7助、卡馬拉7分8板2助、亨德森5分2板、夏普5分、塞布爾2分1板2助2斷、克雷伊奇2分1板2助
[–]WembyOKCJokicReaves 622 points 7 hours ago
I know he’s gotten a lot of criticism lately but shoutout the vet in the room De’Aaron Fox for carrying last game and when things were getting hairy in the 4th today for calming things down
You can be skeptical of his contract but ultimately he’s been solid for the Spurs when he’s needed to step up
球迷:我知道他最近受到了很多批評(píng),但要向更衣室里的老將達(dá)龍???怂怪戮矗弦粓?chǎng)把球隊(duì)扛在肩上,今天第四節(jié)局面變得焦灼時(shí),也是他穩(wěn)住了陣腳
你可以對(duì)他的合同持懷疑態(tài)度,但最終,當(dāng)馬刺需要他挺身而出時(shí),他表現(xiàn)得非常穩(wěn)健
[–]SpursImminentReddits 259 points 7 hours ago
If De’Aaron Fox has no defenders left, then that means I am dead
馬刺球迷:如果達(dá)龍???怂箾](méi)有人守護(hù)了,那說(shuō)明我已經(jīng)死了
[–]SpursPrudent_Fish1358 59 points 7 hours ago
If De'Aaron Fox has one defender left, I am throwing 'bows and hooks til' I collapse.
馬刺球迷:如果達(dá)龍?福克斯還剩一個(gè)守護(hù)者,我會(huì)揮舞起手肘和勾拳,直到我倒下。
[–]SpursArmanewb 40 points 7 hours ago
If Fox has one defender left you can bet your ass he's turning on the jets and blowing by to the rim.
馬刺球迷:如果??怂惯€剩一個(gè)守護(hù)者,你敢打賭他絕對(duì)會(huì)開(kāi)啟引擎直接沖向籃筐。
[–]Spursifuckwithit 72 points 7 hours ago
Spurs need to keep Fox at least another year regardless of how the upcoming series go. Castle got frustrated, a bit too aggressive on defense and fouled out. Fox stepped up to put this game away and we desperately needed it.
馬刺球迷:不管接下來(lái)的系列賽打得怎么樣,馬刺都得把??怂怪辽僭倭粢荒辍?ㄋ?fàn)栍行┚趩?,防守端有點(diǎn)過(guò)于激進(jìn)導(dǎo)致犯規(guī)離場(chǎng)。??怂雇ι矶鍪障铝诉@場(chǎng)比賽,我們太需要這個(gè)了。
[–]SloshaPacana 101 points 7 hours ago
He's the litmus test of the Spurs
He's overpaid but if someone doesn't rate him they're simply stupid
球迷:他是馬刺的試金石
他確實(shí)溢價(jià)了,但如果有人不認(rèn)可他的能力,那純粹是蠢
[–]Netscoolycooly 61 points 7 hours ago
Plus he is like the exact player the Spurs would bait an expansion team to take in two years when other people need paid. It's not even a bait the expansion team should take him. So it's not even that bad of a contract
球迷:而且他就像是那種馬刺會(huì)在兩年后拋出的誘餌,誘導(dǎo)擴(kuò)軍球隊(duì)把他挑走,好給隊(duì)里其他人騰出薪資空間。這甚至都不算是誘餌,擴(kuò)軍球隊(duì)本來(lái)就應(yīng)該選他。所以這合同根本沒(méi)那么糟。
[–]Spurskanyeguisada 45 points 7 hours ago
He ain't overpaid, only nephews say this. Even in a guard-heavy team, he's the veteran presence that is worth 40 mil a year easily, and his performance in the last two games shows this.
He didn't have All-Star stats this year in the regular season, but that's because he knowingly took a back-seat role to let our young guards develop.
He was always there, the first winner of the NBA Clutch-Time award, waiting to pour it on when it mattered.
He's totally worth 40 mil a year.
馬刺球迷:他沒(méi)有溢價(jià),只有球盲才這么說(shuō)。即便是在一支后衛(wèi)扎堆的球隊(duì)里,作為老將坐鎮(zhèn),他輕輕松松就值一年 4 千萬(wàn),他過(guò)去兩場(chǎng)的表現(xiàn)已經(jīng)證明了這一點(diǎn)。
他今年常規(guī)賽沒(méi)有全明星級(jí)別的數(shù)據(jù),那是他為了讓我們年輕后衛(wèi)成長(zhǎng)而心甘情愿退居二線。
他一直都在那里,作為 NBA 首屆年度最佳關(guān)鍵球員獎(jiǎng)得主,時(shí)刻準(zhǔn)備在關(guān)鍵時(shí)刻火力全開(kāi)。
他絕對(duì)值一年 4 千萬(wàn)。
[–]fab_frog_disco 41 points 7 hours ago
Tbf.....he is making 56 mil once the extension kicks in.... He's definitely Not overpaid on his current contract but once his extension kicks in? Yeah he's a little overpaid but it's something they can afford so it's not a big deal
球迷:說(shuō)實(shí)話…… 一旦他的續(xù)約合同生效,他就要拿 5600 萬(wàn)了…… 按現(xiàn)在的合同他絕對(duì)沒(méi)有溢價(jià),但一旦續(xù)約合同生效呢?是的,他有點(diǎn)溢價(jià)了,但這在球隊(duì)承受范圍之內(nèi),所以不算什么大問(wèn)題
[–]Trail Blazersbeatrailblazer 298 points 7 hours ago
Always knew this was gonna be a brutal series, Spurs are so good and we are so inexperienced and inconsistent. It's okay, we'll be better next year, hopefully this was a good learning opportunity for the guys
開(kāi)拓者球迷:早就知道這會(huì)是一輪殘酷的系列賽,馬刺太強(qiáng)了,而我們太缺乏經(jīng)驗(yàn)且表現(xiàn)起伏不定。沒(méi)關(guān)系,我們明年會(huì)更好的,希望這對(duì)小伙子們來(lái)說(shuō)是一次很好的學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)
[–]Spursshaggysdeepvneck 155 points 7 hours ago
I just hope you keep Tiago Splitter. I want nothing but good things for him.
馬刺球迷:我只希望你們能留下蒂亞戈?斯普利特。我希望他一切都好。
[–]Lickmytitsorwe 68 points 7 hours ago
To be fair, the Spurs are inexperienced just more talented
球迷:說(shuō)句公道話,馬刺也沒(méi)什么經(jīng)驗(yàn),他們只是天賦更高
[–]Spursletters165 247 points 7 hours ago
Devin Vassell was such an incredibly important part of this series and I am so thrilled to see it. He was my first jersey purchase post-Big-3-era and after all of the fans claiming he should be traded over the last couple years, he comes out and makes every big play needed of him in his first playoff experience. Shout outs.
馬刺球迷:德文?瓦塞爾是這輪系列賽中極其重要的一環(huán),看到他這樣我真是太激動(dòng)了。他是我在后 GDP 時(shí)代買的第一件球衣,過(guò)去幾年所有球迷都喊著要交易他,但在他的首次季后賽之旅中,他站了出來(lái),打出了所有需要他完成的關(guān)鍵球。向他致敬。
[–]SpursYogurtBra1n 71 points 7 hours ago
WE HOOPIN ??????
馬刺球迷:我們起飛啦 ??????
[–]SupersonicssloBrodanChillosevic 175 points 7 hours ago
Wemby just casually snatching lives in garbage time
超音速球迷:文班亞馬在垃圾時(shí)間隨隨便便就在收割比賽
[–]Sunspashed__motatoes 84 points 7 hours ago
Victor "fuck outta here" Wembanyama
球迷:維克托?“都給我滾蛋”?文班亞馬
[–]SpursVictor_Wembanyama1[S,??] 39 points 7 hours ago
The audacity to attempt shots within 10 feet smh
馬刺球迷:竟然敢在 3 米(10 英尺)以內(nèi)嘗試投籃,無(wú)語(yǔ)了
[–]WarriorsNBATakesGOAT 105 points 7 hours ago
Fox was SO GOOD. Besides the 4th quarter scoring which prevented any chance of a comeback, he's a far better facilitator than the other Spurs guards. RESPECT THIS MAN
勇士球迷:福克斯太棒了。除了在第四節(jié)得分扼殺了對(duì)手反撲的希望外,他還是比馬刺其他后衛(wèi)好得多的組織者。尊重這個(gè)男人
[–]Minneapolis Lakersmon-wed-meetup 54 points 7 hours ago
Blazers fans shouldn't be complaining, if anything their season is a success. Sucks how they blew a 17 pt lead & lost without Wemby but regardless they got playoff experience which is what they needed
湖人球迷:開(kāi)拓者球迷不該抱怨了,不管怎么說(shuō)他們的賽季都是成功的。雖然揮霍了 17 分的領(lǐng)先優(yōu)勢(shì),而且還在沒(méi)有文班亞馬的情況下輸球很操蛋,但無(wú)論如何他們獲得了季后賽經(jīng)驗(yàn),這正是他們所需要的
[–]neal1701 124 points 7 hours ago
First playoff series win for this Spurs team!
The team is not perfect yet. They made a few mistakes in the series but they are learning and figuring out in real time
Also, there will come a time where Spurs won't need De'Aaron Fox but that is still a couple of years away
球迷:這支馬刺隊(duì)贏下了第一輪季后賽系列賽!
這支球隊(duì)還不完美。他們?cè)谶@輪系列賽中犯了一些錯(cuò)誤,但他們正在實(shí)時(shí)學(xué)習(xí)并找到解決辦法
另外,總有一天馬刺會(huì)不再需要達(dá)龍???怂?,但這至少還得是幾年后的事
[–]SpursSomeViceTFT 35 points 6 hours ago
This is such an underrated aspect of this Spurs team. I’ve never seen a team develop in real-time like this. This version of the team is clearly a tier above where they started the year and are actively figuring things out
馬刺球迷:這是這支馬刺隊(duì)非常被低估的一面。我從沒(méi)見(jiàn)過(guò)一支球隊(duì)能像這樣實(shí)時(shí)成長(zhǎng)的。這支球隊(duì)目前的版本明顯比賽季初高出了一個(gè)檔次,而且他們正在積極地解決問(wèn)題
[–]SpursEgmonks 165 points 7 hours ago
Apologize to Fox right now haters
馬刺球迷:黑子們現(xiàn)在就給??怂沟狼?/strong>
[–]SpursDirtAndShovels 171 points 7 hours ago
Smiling through it all! Can’t believe this my life ??
馬刺球迷:全程笑著看完!真不敢相信這是我的生活 ??
[–]SpursExpirjTec 43 points 7 hours ago
we got so many great years ahead of us
馬刺球迷:前面還有大把的好日子等著我們呢
[–]SpursGGezpzMuppy 92 points 7 hours ago
Fuck yeah! Now we can be called contenders because we have playoff experience, right?
馬刺球迷:操,太爽了!現(xiàn)在我們有季后賽經(jīng)驗(yàn)了,可以被稱為爭(zhēng)冠球隊(duì)了吧?
[–]BullsZloggt 118 points 7 hours ago
Sorry, but your next opponent is either going to be exhausted or hobbled, so we gotta move the goalposts again! ????
公牛球迷:抱歉,但你們的下一個(gè)對(duì)手要么筋疲力盡要么傷兵滿營(yíng),所以我們又得重新設(shè)定標(biāo)準(zhǔn)了!????
[–]PelicansHenrikCrown[??] 63 points 7 hours ago
Random trend I stumbled upon today: since 2015 every NBA Champion has finished their 1st round series in 5 games or less
If this continues that means the Thunder, Spurs or potentially the Magic are our eventual champion
鵜鶘球迷:今天偶然發(fā)現(xiàn)的一個(gè)隨機(jī)定律:自 2015 年以來(lái),每一個(gè) NBA 總冠軍都在 5 場(chǎng)或更少場(chǎng)次內(nèi)解決首輪系列賽
如果這一定律繼續(xù)靈驗(yàn),這意味著雷霆、馬刺或潛在的魔術(shù)將是我們最終的總冠軍
[–]SloshaPacana 56 points 7 hours ago
Paolo Banchero 2026 finals MVP on 32/15/70 splits we will be there
球迷:保羅?班凱羅 2026 年總決賽 MVP,場(chǎng)均 32 分 15 籃板,命中率 70%,我們會(huì)見(jiàn)證的
[–]Parallel-Quality 80 points 7 hours ago
Spurs are just as deep as OKC.
This series was won off the backs of Castle, Fox, Harper, Champagnie, Johnson, AND Wemby.
This is a squad.
球迷:馬刺的陣容深度和雷霆一樣厚。
這輪系列賽的勝利是靠卡斯?fàn)?、福克斯、哈珀、尚帕尼、凱爾登以及文班亞馬共同拼下來(lái)的。
這才叫團(tuán)隊(duì)。
[–][POR] Nic BatumCletus_Starfish 75 points 7 hours ago
You know what, I’m just glad we made the playoffs and didn’t get swept. Better than I expected this year. The Spurs have been my second favorite team since the late 90s, so I’m bandwagoning them now lol.
開(kāi)拓者球迷:你猜怎么著,我只是很高興我們打進(jìn)了季后賽并且沒(méi)有被橫掃。比我今年預(yù)期的要好。從 90 年代末起,馬刺就是我第二喜歡的球隊(duì),所以我現(xiàn)在要上他們的車了,哈哈。
來(lái)源:Reddit
編譯:Aaron
美帝鍵盤俠